卢比扬卡的孩子们/苏联公务员爱情故事 (Valerian)
- 类型:现代耽美
- 作者:Valerian
- 入库:04.10
菲利克专心地听着,伸手去拿糖罐,故意碰到她的手,女孩脸红了,菲利克笑了笑,邀请她星期五一起喝咖啡,不要到闹哄哄的老港来,而是去药房附近,免得她来回跑。女孩忙不迭答应了,星期五当天早早等在咖啡馆里,五个药瓶裹着纸包,放在手提包里。菲利克耐心地听她讲厨娘的风流逸事,趁她去洗手间的时候调换了手提包里的药。继续逗留了五分钟,借口要回船上去了,离开了咖啡馆。
两天之后,菲利克把一份报纸放到联络站站长的办公桌上,就在裁缝店的广告旁边,是一篇题为《外籍商人疑用药过量不幸身亡》的报道。那个秃顶的中年人皱着眉,嘴唇蠕动着,许久才读完。他放下报纸,看了菲利克一眼,目光里揉杂了厌恶、不安和敬佩,也许还有一点点恐惧。他最终什么都没说,扬了扬手,示意菲利克出去。
菲利克关上门,脚步轻快地下楼。瓦西里还是没有回信,但是这件事好像没那么重要了。和瓦西里有关的思绪都会触动那根遗忘已久的尖刺,拉扯出带着血丝的焦虑,还不如暂时放下不想,至少这会让他舒服一些。菲利克喜欢马赛,这个港口城市也热情地接纳了这个陌生的儿子。他很确信这一次他不会做噩梦了,他已经打败了噩梦,现在是个士兵了,他的战场在阴影里,并不光彩,但都是为苏联而做的,也就是说他站在正义这一方。这个想法让他感到宽慰。
就像许多其他猎人一样,他也忘了一件事,那就是在“旷野”里,猎人随时都会变成猎物,而他已经被盯上了。
第16章
除去圣诞节之外,美国驻马赛领事馆最受人期待的活动就是夏季鸡尾酒会。按照惯例,他们会向驻扎在这个港口的所有领事馆发出邀请,包括苏联。人们很少拒绝出席,一小部分原因是好酒和烤架上滋滋作响的羊腿,更大一部分原因是搜集流言蜚语。领事馆聚会向来都是巨大的流言搅拌器,真真假假的消息混杂在一起,大多数时候只有泥浆,但偶尔也会淘到金子。
菲利克是和联络站站长一起去的,他在心里偷偷把这个秃顶中年人称作“河狸”,瓦西里估计也会喜欢这个绰号的。领事本人缺席,据说他有一年被英国领事追问了几个关于乌克兰的尴尬问题,认定是美国人故意设局让他难堪,自此不再出席类似的活动。河狸一进门就直奔放着烈酒的长桌,菲利克转了一圈,拘谨地向陌生人微笑,拿了一杯柠檬水,退到墙边,观察着在场的宾客。有些人他见过照片,比如北约国家的领事们,还有法国和意大利情报局的官员,这些在明处的人并不危险,危险的是暗处那些不起眼的翻译、发报员、签证处文员和贸易代表。
一个穿着蓝色连衣裙的女人冲他笑了笑,举起手里的马丁尼。菲利克回了一个微笑,对方似乎受到鼓励,走了过来,和他一起靠在墙上,用英语说了一句什么,菲利克困惑地皱了皱眉,女人于是用法语再说了一遍。
“您就是那个新来的。”
菲利克侧过头看着她,“听起来好像您已经认识我一样。”
“不是每天都有新的苏联男孩到马赛来的。”蓝裙子瞥了一眼他手里的饮料,“还是个不喝酒的苏联男孩,这很新鲜。”
“菲利克·奥加科夫。”他报出假名,伸出手,“新来的贸易代表,您什么时候需要最好的伏特加,给我打电话。”
“玛丽娜·杜博瓦。”蓝裙子握了握他的手,换成了俄语,“分析员,专长是苏联。”
这听起来像宣战,菲利克笑起来,恭维她的俄语非常地道。
“得像了解朋友一样了解你的敌人,您肯定也很明白这一点,贸易代表先生。”
“那您说不定比我还了解苏联。”
杜博瓦喝掉了剩下的马丁尼,用牙签拨弄杯底的橄榄,“要不我们找个安静的地方,我来告诉你我有多了解您的国家?”
“我很乐意,但如果我就这样走了,我会惹上麻烦的。”菲利克看了一眼人群中的河狸,他已经喝了第三杯威士忌,耳朵和脑后的秃斑都变红了,“您明白我们这种小人物脖子上都套着很短的绳子,而且主人把绳子抓得很紧。”
蓝裙子大笑起来,菲利克这才留意到她有一对很浅的酒窝。“什么时候您摆脱了项圈,欢迎来找我,我很想听你谈伏特加。”
“我会的。”
她走开了。菲利克抿了一口柠檬水,里面的糖浆足够淹死一整窝蜜蜂,他皱了皱鼻子,随手把玻璃杯放到一个空托盘上,回到长桌边,看有没有更合口味的东西。一个穿着黑色衬衫的男人正在挑选小吃,在炸虾球和熏鱼之间犹豫不决,察觉到自己挡住菲利克之后,他悄声道歉,高高举起餐盘,缩到一边,让菲利克过去。
“试试西柚汁。”
菲利克把目光转向那个穿黑衬衫的陌生人:“抱歉,什么?”
“西柚汁,如果你不喝酒,这是最好的选择了,其他饮料都甜得反胃。”对方眨眨眼,“不是故意要打探,不过我刚才看见你喝柠檬水的表情了。不用觉得不好意思,在场的每个人都被领事夫人的柠檬水坑害过。”
“您似乎经验十足。”
“让我告诉您一个秘密。”穿黑衬衫的男人凑近了菲利克,压低声音,“我特别讨厌领事馆的酒会,除了食物,虾很好吃。可能这就是为什么我还没辞职。”大概是为了证实自己的话,他把一只炸虾蘸进撒了鼠尾草碎的酱汁里,塞进嘴里。
“您在这里工作?”
“不是,但也差不多了。”对方喝了一口酒,把食物咽下去,“我为女王陛下的政府卖命,五十年前曾经是份好差事,但现在不是了。我叫布兰登,不过英国领事馆里有一半人至今用‘喂,你’来称呼我,你不妨也这么做。”
菲利克露出微笑,这是他从踏进领事馆以来第一次用不着假装觉得好笑。人群里传来一阵喧哗,羊腿烤好了,连同烫手的烤架和浸透肉汁的马铃薯一起送进来。厨师亮出了刀,烤肉和炙热油脂的香味飘散开来。
“听着,苏联先生。”布兰登说,飞快地把几块熏鱼砌到盘子上,“我现在准备逃到我最喜欢的隐蔽角落去了,你要跟着来吗?”
菲利克的第一反应是不去。但这个英国人说话的方式,满不在乎的神情,棕色卷发,还有衬衫绷紧在肩膀上的样子,也许有一点——只有那么一点点——像瓦西里,这让他犹豫了。他瞄了一眼河狸,联络站站长一手拿着不知道第几杯酒,另一手端着装满烤羊腿肉的餐盘,正在和美国领事夫人说话。布兰登顺着他的目光看过去,轻轻哼了一声,“只是到花园里去而已,你不用带保姆。我也不希望害你明天被拉回莫斯科枪毙,不是吗?”
我们不随意枪毙自己人。这句话已经到嘴边了,菲利克还是没信心把它说出来。“那带我到花园里去吧。”他最终这么回答,与其说是让步,更像求救。
——
纯粹是缺乏经验。要是他有机会和二十二岁的自己面对面谈五分钟,彼得会跟他说这句话,“只是缺乏经验而已”,不是指责,是劝慰。那是一场精心策划的围猎,穿蓝裙子的分析员,风趣的布兰登,都是一伙的。事实上,军情六处和中情局加起来,总共准备了六位猎手,因为他们还摸不清楚菲利克的脾性,所以各种口味的诱饵都选了一些,有男有女,最年轻的是布兰登,时年二十六岁;最年长的是一位律师,五十八岁。刚到旷野不久的小鸟不太可能看穿这个骗局。
领事馆的花园只不过是一块巴掌大的草坪,要是放了烤架,就不能和狗玩飞盘了。出于安全原因,围墙建得很高,以至于园子看起来像开着花的井底。布兰登把菲利克带到葡萄架下,心满意足地直接用手拿盘子里的食物吃,时不时问菲利克几个问题,歪着头,友善而好奇,听说他的职务之后就请他给一些“挑选上等伏特加的建议”。菲利克尽己所能编造了几句,把这个话题对付过去。
“你喜欢索尔仁尼琴吗?”
菲利克僵住了,想起放在床头柜上的小说,脑海里属于克格勃的那一部分飞快地运转起来,布兰登是不是在暗示当地情报人员已经搜查过他的住处?为什么要说这句话?这英国人是在试探菲利克的反叛程度吗?打算策反他吗?还是说他想太多了?
“为什么这么问?”
布兰登耸耸肩,舔掉手指上的酱料,“索尔仁尼琴是我知道的唯一一个苏联作家。”
菲利克稍稍放松下来,“随便翻过他的几本书而已,说不上喜不喜欢。”
“我大概知道你喜欢什么。”布兰登若有所思地咀嚼着葡萄,“法国女孩。也许你在露天市场上和她们搭讪,也许她们心思单纯,喜欢闲聊,搞不好是从鲁西永来的,第一次进城。我打赌你喜欢这样的女孩。也许你约她们喝咖啡,甚至翻翻她们的提包,恶作剧一番,然后,嗖,消失了。”
菲利克看着英国人,不再微笑。布兰登那种吊儿郎当的神态消失了,就像折起手帕放进口袋那么简单。军情六处已经知道菲利克做了什么,怎么做到的,他没有自己想象中那么隐蔽。菲利克的脖子和后背一阵发热,然后发凉,冷汗冒了出来,不由得瞄了一眼布兰登的皮带和袖口,看他有没有带武器。布兰登把餐盘放到一边,靠在葡萄架上,从手指到肩膀都很放松,不像是准备拔出枪或者刀片的样子。几只麻雀蹦跳着凑过来,英国人饶有兴致地观察鸟儿啄食盘子里的面包屑,仿佛麻雀比菲利克有趣多了。
相似小说推荐
-
反派难为 完结+番外 (烂俗桥段) CP 2019-12-15完结收藏:648 评论:783 海星:6953副标题:大魔头到处搞事但求一死泽兰穿成了一本武侠小说的反派,想...
-
朝生不暮死 (恶鬼不善) 晋江2019-12-31完结叛逆少爷许海冥用了整整四年时间想明白,何为“喜欢”——他对迟暮。...