多莉丝眯起了眼睛抬头望去,发现高处的纸条上还挂着一张张精致的贺卡。
恰好一阵冬风吹过,一张镶着金边的贺卡慢慢悠悠地飘落了下来,落到了她的腿上。
“哎?”
多莉丝笑得眉眼弯弯,一双海蓝色的眼睛眯成了一条缝,她刚巧好奇贺卡上都写上了什么呢!正反都翻看了一下后,她羞耻而又好奇地打开了贺卡。这是一张妻子写给丈夫的贺卡,字里行间满是浓情蜜意。
多莉丝被她大胆而甜蜜的辞藻羞得满脸通红,她暗自自责不该看别人的信件和贺卡,却又低声地抱怨了这位妻子的直白,又忍不住从头到尾看了一遍。
多莉丝懊恼地低吟了一声,用冰凉的手捂住了滚烫火热的脸颊。
她操控着轮椅向后退了两步抬头望去,还有一张银边的贺卡在树枝上摇摇欲坠。多莉丝心里好奇极了!那一定是这位妻子的丈夫给她的回应!
要不要拿下来看看?多莉丝纠结极了——1900说过,不应该看别人的信件,那太不礼貌了。可是先前那一封是掉落在她膝盖上的,也许她有理由可以偷看。另一封在树上的呢?
她回头看向房子,窗口并没有人,仆人或许正在厨房里干活。于是她狠狠心,右手用力支撑在轮椅的扶手上,双脚离开了踏板,放在了地上。
刚一用力,一阵剧烈的针刺的疼痛从脚底直窜到心头,多莉丝闷哼一声,跌落在轮椅上。
“啊!”她低低地呼喊了一声,冷汗从额头上渗了出来。
多莉丝不甘心地抬头,看着圣诞树上随风摇晃的装饰,铃铛碰撞间发出了清脆悦耳的声音,可这才她的耳中,似乎是风都在嘲笑她的无能。
她决定再试一次,这下,她掀开了腿上的毯子,扔到了一边。双手都抓在了轮椅的扶手上,缓缓地将重量从手臂转移到了脚上。预料中的疼痛层层叠叠地由下到上涌来,她的脸涨得通红。
多莉丝慢慢习惯了疼痛,终于站了起来。
还没等她来得及高兴,她就听到了一个急切而严厉的男声:“你在干什么!”
“啊!!!”多莉丝吓了一跳,心跳都漏了一拍。她猛地回头,不知道什么时候,门前的小道上竟然站着一个高大的陌生男人!多莉丝慌乱之下一时间还没有站稳,就摔倒了下来。
预料中的疼痛没有到来,腰间一片强有力的温热。
第3章
多莉丝刹那间被这体温吓得手脚冰凉,动也不敢动。
陌生男人身上带着浓重的香水味和烟草味,瞬间霸占了她的鼻息,这对于她来说是完全陌生的味道。这一会儿,多莉丝的体感变得无比清晰,她甚至能辨别到男人的西装扣子靠在她的脸上的冰凉触感。
多莉丝的手臂汗毛乍起,试图推开这个陌生人,却没想到自己微弱的力量几乎完全不能撼动一个强壮的成年男人。
多莉丝愈发惊慌,第一次体会到了一种任人宰割的恐惧。她试图大声尖叫引来女佣,喉咙却沙哑的说不出话,仅仅发出了如猫一般嘶哑的呻.吟。
风似乎都停下来了。
这人不管她的挣扎,强硬地将她横抱了起来,放在了轮椅上。
“这位小姐,你实在太莽撞了!为了博德曼先生,您也不该这样冒险。”他直起了身,后退了一步。多莉丝将毛毯扯到了胸前,抬起头看向面前这个男人。
他看上去比哥哥年长,大概已经三十几岁了,身穿一身笔挺、合身的西装。乌黑的头发被梳得一丝不苟,在冬日阳光下油光发亮。浓密的眉毛底下,一双深邃的眼睛微微眯起,纯黑的瞳孔里倒映着她恐慌的脸。他的鼻子山根很挺拔,衬得他的眼睛更加凹陷,看不清神色。他不说话时,一双单薄的嘴唇紧紧地抿起,嘴角微微挂下,显得十分严厉。
多莉丝被他刻板严肃的神情吓到了,以至于没有听清他究竟说了什么。
男人没有收到回应,眉头微皱,收回目光看向身后的旅馆,只见女佣一脸呆滞地看着她们。女佣看见他责备的神情后,惊呼一声,慌乱地跑了过来,张开了手臂挡在了多莉丝的面前。
“博德曼小姐,您没事吧!您,您放心……我,我会保护您的!”
女佣的声音颤抖极了,以为有人要对她的女主人不利,哆哆嗦嗦地隔断了陌生男人的视线。
柔软的毛毯慢慢散发着温暖,多莉丝在女仆宽大的衣袍的阴影下松了口气。她刚要说话,却察觉到陌生人关切的视线跨越了女仆瘦弱的肩膀,一直投在她在轮椅上的下半身。
多莉丝不知道为什么,自己的心跳突然加快了。
她莫名产生了一种羞耻的感觉,无所适从地扯了扯毛毯挡住了明显有缺陷的腿。她失语了,或许是他的目光太过热切,或许是她终于开始害怕别人异样的眼神。多莉丝感到喉咙前所未有的干涩,右手捂住了裸.露在空气中的脖颈,迫不及待地想要给自己灌一杯温水。
“你不会说话?”男人露出了一副了然的神情,接着他又后退了一步,看向女仆摊了摊手,“我对博德曼小姐没有恶意。我是来拜访博德曼先生的……普利尔先生告诉我,丹尼·博德曼先生就住在这儿。”
女佣将信将疑,拿不定主意地回头看向女主人,只见多莉丝冲她微微点了点头。
“博德曼先生一大早就出门了,傍晚才会回来。先生,我可以为您留下手信,等博德曼先生回来后转交给他。”女佣这才放下了手臂,客客气气地向他行礼。
男人抬高了下巴,嘴角习惯性地压了下来,显得很不满的样子。他从胸前拾起怀表,瞥了一眼后,沉思片刻没有说话。很快,围墙外面传来了一阵汽车的轰鸣声,多莉丝以为哥哥回来了,满怀希望地望了过去,却失望地发现又一个强壮高大的陌生人站在了花园门口,他看上去是眼前这个男人的随从,遥遥地冲他们鞠躬。
“我留一张手信,请交给丹尼·博德曼先生。”他从胸前的口袋里摸出一支笔,女仆机灵地跑到了别墅的窗台下,撕下了一张前任房客速写用的纸。
缺少了女仆的遮挡,多莉丝明明白白地占据了他的视线。
“我是卡尔·霍克利,您或许听说过我。”他的唇角微微提起,尽量让自己显得温和有礼,“我听说博德曼先生打算和我争夺海洋之心,他一定是为了您吧。”
多莉丝移开了视线,看着他的玫瑰色领结,微不可查地点了点头。
“我现在明白为什么博德曼先生一定要和我竞争了,海洋之心和您的眼睛再般配不过。”他的声音变得轻柔,多莉丝的耳朵痒痒的。
这话听上去甚至可以说得上是调情了,可是多莉丝竟然提不起太多生气的情绪。她这下鼓起勇气,抬头打量着眼前人的眼睛,大名鼎鼎的花花公子似乎习惯了说那些甜蜜的花言巧语,尽管语言有些轻薄直白,可是眼睛里却没有令人恶心的贪婪。
多莉丝不知道自己该放心,还是该生气。美貌和歌声向来是人鱼最大的利.器,而失去了美妙声音的她现在竟然都无法掠夺一个普通人类的爱慕?
女仆匆匆赶了回来,递上了纸条。卡尔·霍克利又恢复了那幅刻薄资本家的神态,接过了纸条,皱着眉头似乎很是嫌弃纸张的寒酸。他匆匆地写了几行字后,折叠了两层,用手指随意夹着,递给了女仆。
多莉丝心想,这人实在见人下菜,对待仆人的态度可实在称不上和蔼可亲。
还没等她心里继续腹诽,只见他招了招手,花园门口等待的随从跟了上来,递给了他一个扁平宽大的盒子,粉色撒金粉的系带系成了大大的蝴蝶结。他没有接过,用钢笔指了指女仆。
“博德曼小姐,这是我送您的礼物,请一定要收下。海洋之心是我和博德曼先生之间的较量,您这样美丽的小姐并非我的敌人。”他三言两语就献上了殷勤,“但是,海洋之心我势在必得。”
多莉丝沉默地看着礼盒,、她才不愿意收下这一份“寒酸”的礼物呢,她并不在乎别的,海洋之心才是她的目标。眼前这个大名鼎鼎的卡尔·霍克利分明是想用她的宝物,来换取布克特家那朵玫瑰花的芳心,于情于理她都不愿意接受。
卡尔·霍克利见她不高兴,也收起了笑容。但是他仍维持着礼节,向多莉丝告辞了。多莉丝连忙拽了拽女仆的裙角,让她把礼盒送还,可是卡尔·霍克利却并不乐意收回。
“小姐,我送出去的礼物,还没有收回来的道理——如果您不喜欢,大可以随意扔掉。洛夫乔伊,开车。”霍克利冷声命令道,接着,他带着随从大步离开了。
这人实在不讲道理、太过霸道!他送的礼物,难道她就一定要收下吗?更何况,他无非是想“贿赂”她,让她放弃海洋之心。可是,要用钱来买回自己的东西,这件事情本身就够她愤怒的了!
她操控着轮椅跟了上去,可是这样怎么能赶得上两个健全的男人?霍克利长腿一跨上了车,关上车门前,黑色的眼眸又和她的对上了,只见他几不可查地微微一笑,就“砰”的一声关上了车门。