福尔摩斯停了下来。
玛丽抬头,发现他们已经走到了小杰弗里的家附近。
距离也太近了吧!玛丽恨不得再和歇洛克·福尔摩斯多走十公里的路。
侦探先生转过身:“你有什么看法,班纳特小姐?”
这是在考验她吗?
玛丽双眼猛然亮了起来。
提及案件,她倒是安分了很多,唯独狡黠之色在平凡的面孔中熠熠生辉:“既然你也认定小杰弗里是有人唆使的,先生,我便不再赘述了。一开始我以为是宾利先生得罪了什么人,但仔细想想,我觉得恐怕是宾利先生的卧房里的某个物件价值连城。”
“你认为有人觊觎宾利先生的财产。”
“这是我唯一能想到的动机了。”
“一份合同。”
玛丽一凛。
她原本还以为会是什么珠宝王冠之类的,反正是穿越到了同人小说里嘛,写的夸张点浪漫一点也不奇怪。
福尔摩斯先生的假设则要现实的多——维多利亚时期什么最值钱?资本。资本的运营靠什么?市场。
而市场制造资本,总是少不了合同条款的。
玛丽迅速反应过来:“合同,是工厂合同还是商业贸易合同?”
她并不知道宾利先生具体是经营什么的,尽管玛丽对这个年代的资本主义生产关系相当好奇,可在南方乡绅的观念里,只有像达西这样家底殷实的大地主才能称得上“高贵”。而做生意赚钱,都是上不了台面的事情。
因而玛丽也没具体询问过。
可是这样的回答,并没有让玛丽明白案件的前因后果。
“签下名的合同,”她反而更迷糊了,“偷走又有什么用?而且要是偷合同,这件案子未免也太简单了吧。”
“思考,班纳特小姐。”
福尔摩斯先生有些不耐烦了。
“脱口而出之前,理应先行思考。”
他用手杖轻轻敲了敲鞋跟,几乎把不满一词刻在了每一个细胞之中,就差直接出口抱怨如此简单的问题怎么会心生疑问了。
换做他人,可能要被大侦探的智商蔑视吓退回去,但玛丽可不吃这套。
她的好奇心被彻底勾了起来,见福尔摩斯先生不欲解释,也不害怕。
娇小的姑娘轻轻一转,站在了瘦削的绅士面前,玛丽大胆地抬头直视着福尔摩斯先生锐利的双眼,不依不饶道:“你不能强求一名从未踏出过本郡的未婚小姐通晓一切,福尔摩斯先生,世界上有很多我不懂的事情,但我可以学习,而且……”
玛丽扬起笑容:“我暂时没想通唆使小杰弗里的盗贼偷合同做什么,但我想通了另外一件事。”
福尔摩斯:“什么?”
玛丽:“是达西先生将你推荐给宾利先生,前来破解盗窃案件的吧。”
“是的。”
“那我认为,这个案子对你来说太过简单了,”玛丽开口,“你接下这件委托,是否是因为背后有个更大的阴谋?”
“……”
然而歇洛克·福尔摩斯并没有回答她。
侦探只是重新戴好帽子,他绕过挡在自己面前的玛丽,朝着小杰弗里家走过去。
玛丽不依不饶地转身,对着福尔摩斯地背影开口:“我可以和你一起调查吗,先生?不管背后有什么阴谋,我只是想给小杰弗里的母亲一个公道!”
福尔摩斯并没有停下。
“先生,你不说话我就当你答应啦。”
“…………”
走在前面的歇洛克·福尔摩斯再次停下步伐,侧过头对玛丽开口:“你还等什么,线索可不会主动找上门来,班纳特小姐。”
哎?
玛丽露出了茫然的神情。
侦探先生很是无奈地叹了口气:“还不快走?”
玛丽愣了愣,然后扬起了一个格外灿烂的笑容。她拎起裙摆,毫不犹豫地跟了上去。
10、红娘好难当10
10
让玛丽倍感失望的是,小杰弗里的母亲并不知道那位教唆儿子的陌生人是谁。
有管家出钱看病,妇人的身体好了不少,玛丽进门时她正坐在床上绣花。听到玛丽和福尔摩斯先生的来意,人还没开口,眼泪就掉了下来。
“杰弗里那么年轻,”小杰弗里的母亲哽咽道,“都怪我身体不好,不然他也不会犯下做错。”
“你要注意身体,太太。”
事到如今,玛丽也不知道作何安慰,她只得把自己的手帕递妇人:“福尔摩斯先生会找出陷害小杰弗里的罪魁祸首,你可曾见过那位陌生人的模样?”
“那、那位陌生人?”
妇人感激地接过玛丽的手帕,却摇了摇头:“那天我的儿子回家,只是说有名好心人请了他一杯酒,指点了他。”
这点达西先生已经转述过了。
玛丽转头看向福尔摩斯先生,站在床前的侦探还是一副冷淡的模样,仿佛不为一名母亲的眼泪而受到触动。
“你可曾见过那名陌生人,或者他穿什么衣服、长什么样,是否有特殊的口音,这些小杰弗里说过吗?”侦探问道。
“是,是了!”
听到福尔摩斯先生的问题,妇人的神情一顿,然后急切地开口:“杰弗里说,那名好心人有着北方的口音。”
玛丽一凛。
宾利先生正是从北方搬来的,如此看来,说不定还是他之前就相识的人……甚至是朋友也说不定。
只是除此之外,小杰弗里的母亲也并不知道其他细节了。
玛丽再三向伤心不已的妇人许诺,说福尔摩斯先生一定会揪出真正的罪魁祸首。跟随侦探同小杰弗里的母亲告别,重返梅里顿的街道上后,玛丽重重地叹息一声。
“北方人,”她神色严峻,“会不会是宾利先生过往的合作伙伴或者是竞争对手?”
“你认为唆使者是宾利先生认识的人。”
“我不确定,先生,”玛丽侧了侧头,“我甚至不明白为什么要对着一份合同下手,偷走合同又有什么用?”
“……”
福尔摩斯先生没有回答。
他浅色的眼睛始终停留在玛丽的身上,盯着她的眼睛。侦探灼灼的目光中带着几分审视和思索,却没流露出任何情绪。
平心而论,歇洛克·福尔摩斯先生并不是一位看起来随和温柔的人——当然了,鉴于他没有上来直接鄙夷自己的智商和水平,或者做出其他惊世骇俗的事情来,已经比二十一世纪的诸多影视作品沉稳的多。
但他五官深刻,神情平稳,举手投足间带笃定的沉着,却多少有些过于理智了,还总是用这幅审视的目光看待他人,确实不太像是好说话的样子。
要是其他的未婚小姐被他这么盯着,怕是要浑身不舒服,暗道一声此人无礼。
而对于玛丽,歇洛克·福尔摩斯的审视反而激发了她的斗志。
她仔细想了想,在福尔摩斯先生的沉默中找到了答案。
“不是你不知道,你一定知道,先生,”玛丽开口,“而是不能说——毕竟是旁人的生意经,是吗?我想,应该和那份合同的性质有关。”
福尔摩斯先生终于收回了审视的目光。
“这是宾利先生的隐私,我承诺为他保密,”他说,“但如果我能够征得他的允许,自然会将手中的线索分享于你。”
等等。
歇洛克·福尔摩斯愿意和她分享线索?
玛丽的双眼蓦然亮了起来。
“真的吗!”
她欢欣雀跃地扬起笑容:“那真是太好了,我生怕你会认为我经验不足、也没多少见识,从而不愿意同我继续交流呢,先生。”
福尔摩斯一哂,并不苟同玛丽的说法。
“对于求知者,真相就如同水对鱼般重要,”他认真说道,“就像我不会剥夺你对空气的需要一样,班纳特小姐,我也不会剥夺你对真相追求。”
“……”
她上辈子做了什么好事,才能换来歇洛克·福尔摩斯这般的发言啊!
玛丽感觉自己已经被梦幻的幸福感淹没了,她攥了攥裙子,郑重其事地收下了这番话:“那,那……我能在内瑟菲尔德庄园见到你吗,先生?”
福尔摩斯点头:“内瑟菲尔德庄园见,小姐。”
玛丽同样直视着侦探的眼睛:“下次再见,先生。”
交谈结束,侦探礼貌地按了按帽檐,转身离去。
直到歇洛克·福尔摩斯的身影彻底消失在街道之中,玛丽才回过神来。
——她刚刚干什么了?
和福尔摩斯一起去追查线索,他还愿意把手中的答案分享给自己。
天啊!
真正冷静下后,玛丽瞬间有种刚刚都在做梦的错觉。
这种错觉一直持续到玛丽回到女帽店旁边,没拦住玛丽的伊丽莎白显然都要急死了。看到玛丽直愣愣地回来,急忙走到她的面前,开口就是训斥。
“你真是太过分了,玛丽!”