和门德尔松指挥乐团的日子 完结+番外 (Sherlor)
- 类型:穿越重生
- 作者:Sherlor
- 入库:04.10
请允许我去窗台前喝杯咖啡, 吹吹风冷静平复一下。
好了,现在让我和你好好聊聊天。
直到今日, 我才觉得“大旅行”的真正意义正慢慢显露出它的一角冰山。我期待通过到世界上其他音乐中心进行游学, 得到我内心最渴望知晓的答案——我的音乐事业扎根于何处才能够绽放出更加灿烂的生命。
而今天,我的《c小调第一交响曲》在阿盖尔音乐厅上演后的反响, 似乎让我有那么一些接近答案了。第一次在异国挥舞起指挥棒, 上帝为证, 没有你在身边,我多少还有些底气不足。谁能想到我只是个作曲家呢指挥乐队?我连钢琴都弹不太好……
不过, 幸运的是, 这里的观众比我想象得要热情得多。这令我的内心安然很多,毕竟我来这里可是穿过了地狱般的噩梦!
哦,亲爱的夏洛蒂, 我们做个约定——请以“不能说的秘密”代替某个该死的词汇——我想,这个词你不会再让我重复一遍吧?这点默契我信我们还是有的。
请放心,我刚落地码头,就受到了我们驻英外交官卡尔·克林格曼的迎接。这几周我没时间好好回复你, 就是因为在他的帮助下我得先梳理完社交需要。伊格纳兹·莫谢莱斯也在伦敦,他帮我搞定了住处,我现在住在大波特兰大街一位德意志钢铁富豪家里。
夏洛蒂,伦敦算是这世上最大的都市了,它宏伟而繁华,我原本并为过多地幻想……但现在,首演的成功,让我又觉得当初的梦还可以再美好一些。
再次请原谅我时至今日才给你寄出这封正式的信。说到这,我十分后悔那封落地就寄给你的废纸,我没法给你一个固定收信地址不说,我连里面写了什么我都想不起来了。
都怪那该死的“不能说的秘密”!
请速速回信,务必寄加急,邮资请算我的。
*
6月10日,柏林
致菲利克斯:
拆开你的信件后,我第一眼扫的是信尾——庆幸吧,先生,我正在伏案写作呢。纸笔都是现成的,所以我可以一边读信一边回给你。
上午才收到它,下午我的回信就能在去大洋彼岸的路上了——看,我是如此看中我们之间的情谊。可怜我到现在才拿到你的地址!
请别称呼那封“不能说的秘密”为废纸,在我眼里,它是个“小可爱”。虽然十分心疼你的【涂黑】“秘密”经历,但我还是被那封信件里的菲利克斯萌化了内心。放心吧,先生,那封信上你什么都没写,你只是让我比昨天更【涂黑】觉得你很可爱。
听完你的描述,可怜的菲利克斯,你该不会从此对船都有心理阴影了吧?要不你尝试下某天在英国的公园里散步的时候去划划小船?美景加上平静的水面,我想对你驱散噩梦应该有所帮助?
事实上,我一直都认为姓门德尔松的这一家子都独具慧眼。其他人都在竭尽所能让自己稳定下来寻求保障的时候,你们总能做出些极具魄力的举措——似乎自由选择对你们而言是理所当然的事。
我毫不质疑这次大旅行能给你带来的意义,相信这会是你最睿智的决定之一。
好吧,我看到这里了。
菲利克斯·门德尔松先生,你是在向我炫耀吗?从你给我的住址推断,在你暂住的地方拐过一个街角,我会看到两个音乐厅——汉诺威广场音乐厅和阿盖尔音乐厅!
在阿盖尔音乐厅做了你出国的首演,哦,反响不错但还被你在吐槽指挥的职责?可以的话,菲利克斯,我真想让你尝尝我这瓶墨水糊脸的滋味——那可是爱乐协会乐团专用的演出场地,指挥!上帝知道我此刻有多想能化身你拿起指挥棒,那是件幸福得可以晕过去的事。
嫉妒使我写不下去了,小门德尔松先生,我要和你绝交,直到看到你下一封信为止。
另外,邮费这种事,不都是收信人给吗?
再另外,我衷心地向你成功的第一步表示祝贺,我也在近日理好了我的方向,也已开工。
祝我们都能心想事成。
好了,绝交开始。
*
6月27日,伦敦
给夏洛蒂:
在开始写这封书信前,我有必要真诚地表明一句:果然,能在异国收到你和家人的信件,是最令我感到幸福的一件事。
看到你回信的第一句时,我按捺住想要继续阅读的欲望,坐在书桌前备好纸笔——和你一样,夏洛蒂,我决定也边读边写,或许这样的文字会更纯粹。
……请原谅,我在你关于“秘密”的那一大段里,为没有看到所谓的同情心。相反,我甚至怀疑你在幸灾乐祸?可惜我不在你身边,不能知晓你真实的表情。
不过,能给你带来些许快乐的话,似乎还是值得的。
去公园划船吗?嗯,我会慎重考虑你这个“好心”的提议。
谢谢你对我们家族人员的高度赞美。
我知道的,这种称赞一半都是因为我——在此,我非常高兴地接下它,并觉得也一并接过了祝福和好运。
哦,上帝可证,我绝无炫耀的心思!亲爱的夏洛蒂,你何以如此想我呢?
我觉得我受到了伤害,你必须请我吃德国烤肠来安慰我——就我们在莱比锡大街重逢是的那一家!出了国来到不列颠我才知道,德国的烤肠是世界上最好吃的。神啊,我才离家两个月不到……
还有,夏洛蒂,我印象里你从未来过英国,为何如此熟悉我住的地方?
你说得一点没错,这两座音乐厅的确在伦敦久负盛名。而我,也的确为才华横溢的人能在这找到施展的舞台倍感欢欣。
我在几天前和大提琴家罗伯特·林德利同台演奏了《D大调协奏曲式变奏曲》。这首曲子是写给保罗的,但他不知道我在国外把它搬上了舞台——就由你去告诉他这个惊喜怎么样?提示:可以近距离欣赏到一位绅士从淡漠秒变喜不自持的样子。
近来我越来越受到关注。詹姆斯·沃伦·蔡尔德给我画了肖像,但我觉得他的画有些失真。大概是他放大了我身上英国人喜欢的那些特质,以至于让我不像个德国人了。
近来社交依然频繁忙碌,我想这部分你不会很喜欢,所以那些无关紧要的王公贵族我们略过。下个月,我和克林德曼约好了要去苏格兰,会途径约克郡和杜伦郡。
我真正的旅行开始了——当然,我带上了我的绘画箱,放心吧,这一路的风景,我都会给你画下来。
什么?你要和我绝交?直到你收到我信为止?
就写到这,我马上就去寄信!
请把邮费做个记录,等我回来,记得向我讨要利息。
*
8月7日。
夏洛蒂,我确信你的建议没有丝毫作用——我来到了赫布里底群岛,要参观就一定要乘船。可怜的我特意选了个风平浪静的日子,然而……
可怕的晕船!
我的画册上多了很多内容,我脑中的音乐也正在激增。一段关于苏格兰的灵感,另一段关于赫布里底群岛。我把后者的21小节钢琴曲谱给你,那样你便知道这里带给我的奇特情感了。
9月10日。
夏洛蒂,庆幸你提醒我,范妮就快结婚了!
稍后我会寄信给这位终于取得皇家画师职位的亨泽尔先生,他必须采纳我所有关于婚礼的建议。我要为范妮写一首婚礼的用的管风琴曲子——我把他们的主题偷偷分享给你。等他们结婚前几天,我会把它完成的。
听闻你的“职业指挥素养”一书进展的不错,我十分期待当它的第一个读者。虽然你不肯向我透露其中的内容,但我也觉得你在做一件伟大的事!
我快回来了,你高兴吗?
12月26日。
夏洛蒂,我终于回家了——我不仅错过范妮的婚礼,今年圣诞节也没有你的陪伴。
这一切都太糟糕,我当时都已经要离开不列颠,可为什么会被一场车祸打断?
在此我要特别感谢你,亲爱的,我听范妮说你拿着那段管风琴主题解救了我的缺席,让她的婚礼不再遗憾。
我内心的情感不知如何表达,所以的一切都在我的《降E大调四重奏》里。希望远在巴黎过圣诞的你,新的一年继续蒙受神灵的恩赐。
而我,抱着你临走前留下来的这些信件聊以慰藉——我被瑞贝卡取笑了,这只调皮鬼似乎也有了心上人……
1830年5月13日。
夏洛蒂,与你再会的这几个月成为我大旅行中最平静温柔的日子,我整颗心灵都得到了极大的放松。终于,我有勇气开始完成这段旅行未完成的部分了。
和你再次说再见,真实一件困难的事。
但看到你在这几个月为里的“指挥教学”事业据理力争、不畏打击后,我羞愧自己停歇如此之久。请再给我一点时间,再让我和你分开一小会……
1831年三月。
夏洛蒂,我在罗马碰到了一个很有意思的音乐家。
埃克托尔·柏辽兹,嗯,一个只讲法语的人不知为何敢远行来到意大利……诚实地讲,我觉得他那首斩获“罗马大奖”的《萨丹纳帕路斯之死》糟糕透了。好吧,我和他的友谊差点就因此中断——但鉴于除开音乐,他的确是个很好的旅行同伴,我就稍微忍受他一下吧。