在处理了差点引起灾难的火苗,宾客们把谴责的目光注视到源头身上,才发现那一对男女的面具都掉落在地上,绚丽的羽毛被火燎烧出刺鼻的臭味。
主人公之一恰巧正是伊丽莎白才在脑子里设想的寡妇。
邻镇的有钱寡妇莉娃·布拉德利。
另一位则是叫梅里顿居民们厌恶警惕的亚特伍德,他家的小儿子尼尔森·亚特伍德。
尼尔森正假装彬彬有礼的道歉,他说看到蜡烛架不稳,因为急于保护舞伴,慌忙间把淑女的面具弄掉了——这显然不被人们认可,更有来宾直言这是谎话,才被扶起来的烛架稳稳的立在那里,如何能无缘无故的倒下。
尼尔森脸皮可厚,他坚持抵赖嘴硬,还把事情推到附近宾客身上,说兴许是别人碰到了蜡烛架子。
尼尔森脸上带着殷勤的笑容,直关心他‘救下’的小姐有没有受惊,他还伸出手,似乎想殷勤的给‘小姐’一个安慰的拥抱,没发现别人看好戏的眼神。
亚特伍德家离开梅里顿太久啦,他们根本不可能认识邻镇上的出名人物,哪儿会知道打扮入时的年轻女士是一位寡妇呢。更何况尼尔森·亚特伍德还临时更改了父亲给他选定的目标:他认为那位班纳特小姐嫁妆微薄又打扮简陋,远不是个好人选。那些赞誉是梅里顿的人太抬举她了,把她说的那么好以至于他爸爸也受了蒙蔽,非叫他娶她。
尼尔森在邀请过简,却被拒绝后,忽然看到舞池里的莉娃,她身段玲珑,舞姿优美。她虽一身素淡的白裙,可珠宝却没少带,胸前的更有一颗亮闪闪的大钻石。理所当然的,尼尔森看准了她,以为是一位富有尊贵的少女,马上放弃了原本的目标,改而算计她。终于在几次群舞交换舞伴时,牵起了莉娃的手。
他既抱有这样肮脏险恶的坏心思,那也就活该遭受接下来的噩运。
莉娃·布拉德利捂着脸,分外羞恼!她是个年轻的寡妇,当然不肯放过跳舞的机会(普通的正式舞会,寡妇可以出席,但没有跳舞的权利),在听说梅里顿的假面舞会后,就一直期待,特地花钱置办了新行头,准备尽情享乐。
她做的打扮,是希腊神话中的一位女神,这位女神名声不大,但很合莉娃的隐秘心思:她扮成三位处.女神当中最神秘的那位,足不出户的处.女神赫斯提亚。也正因为她不谨慎的向舞伴炫耀了她的扮相,叫尼尔森更确信这是一位受过良好教育的未婚淑女。
宾客们围着她俩,指指点点,窃窃私语。
寡妇泼辣极了,她才二十四岁,比这里的许多宾客的年纪还要小,但她已经结过两次婚,且成功继承了两笔不菲的遗产。这跟她的美貌当然有关系,但更主要的是她足够放的下脸面,在野性倔强的**风情和善良无害的优雅驯顺之间随意变换。这位在当地有“黑罂粟”的称号,不仅因她以鞋匠女儿的身份嫁给皮革商,又以商人寡妇的身份再嫁给绅士,更因为在这两起充满疑议的财产争夺战之中,她继承并守住了大笔财产。
尼尔森兀自沾沾自喜,装模作样的体贴她。
可莉娃·布拉德利却毫不领情,她狠狠一巴掌就甩到亚特伍德脸上。她几乎跳起来,誓要教训这个叫她丢尽了脸的无赖——虽然她之前有心迎奉,想要私底下有些联络,但绝不肯搬到大庭广众之下。
谁知道在一个小时之前,布拉德利夫人还对小亚特伍德一见倾心呢。这是个穷小子,她那时很肯定,因为他没见过世面,把粗俗当高雅,但这非但不妨碍什么,布拉德利夫人反乐见其成:她只看重他又高又壮,像头公牛的身材,这才是她这种成□□人在床帏之中会中意的类型,能不能附庸风雅有什么要紧的?
尼尔森·亚特伍德可不是什么绅士,事实上,他毫无风度。
莉娃的一巴掌打掉了他的那点伪装,他才要攥紧手臂忍耐,就听到别人称呼莉娃为“布拉德利夫人”,尼尔森脑子嗡的一声,这是邻镇的毒寡妇!
尼尔森暴怒起来,挥舞着手臂要打人。但莉娃灵活轻盈的很,而他虽强壮却笨拙,根本没打到人,反而又被抓了几下。
宾客们一边抱怨“这太不体面了。”一边仗着面具遮挡而毫无风度的看热闹。
后面还有人往前挤,伊丽莎白三人不可避免的更靠近风波中心了。
“我们走吧。”姐妹两个小声说,她们想尽快离开这混乱的地方。
尤其是简,她已经认出尼尔森正是之前来邀舞的两个认识她的陌生人之一。这使得简不能不心惊胆战。
“小心!”伊丽莎白赶忙拉住姐姐。
可简手里的折扇却被到处躲闪的莉娃从她手里抽走了,这不是她抢的第一件东西,刚刚还有一位先生的“权杖”就被她夺下,在敲打了小亚特伍德的脑子好几下之后不幸折断。
简紧张极了,盯着那柄折扇不放。
伊丽莎白护着她,而达西先生已经跨步挡在她们前面,他侧着身子,手臂伸出来,将伊丽莎白整个人需需的环在怀抱里。“请让让。”他说,打算将两位小姐护送出去。
隔着闹剧的斜对面,宾利小姐的眼睛瞪得极大,从面具上向里看,都几乎看不到她的眼眶啦。
伊丽莎白很快找到了自家的马车,她依旧抱有警惕之心,在离马车几码之外就停下脚步向威廉先生致谢,道别。并无意与他交换面具下的真实身份。
达西先生有些怅然,他只得笑道:“方才听莉齐小姐说陶丽丝学院,我正打算送妹妹去学校受教育,她有可能还会成为莉齐小姐的同学呐。也许我们有缘能成为真正的朋友?”
伊丽莎白不置可否,和他又道别后就分开了。
坐上马车,伊丽莎白吩咐车夫回家,来之前班纳特先生嘱咐过女儿:他和太太得帮忙处理舞会后事,叫她们不必等待。
简受了惊吓,有点惴惴不安,她这会儿哪个先生都不敢相信:“我们不该提起陶丽丝学院,他会猜出你是谁……还有那把扇子……”
伊丽莎白连忙抱抱不安的长姐,劝慰道:“梅里顿虽只有我一个在陶丽丝,可邻镇、城里有不少呢。我的同学大都来自伦敦附近的郡县。”
“至于折扇,”伊丽莎白拉开马车的玻璃窗,将手中这把向外一抛:“谁知道这是我们的扇子,谁又能证明这是我们的?商店里的小玩意儿,没有徽记又不值钱,傻子才会拿这东西做文章呢。”
她笑起来:“亲爱的简,这下你可放心了吧。”
“要我说,布拉德利夫人打的好……”
马车终于从几辆车马当中转了出来,哒哒哒的跑到道路上,很快消失在夜色里。
这时,旁边马车的阴影里站出一个人来,他伸出手臂,修长的手指将地上那把沾了泥土的折扇拣了起来。
达西先生皱着眉头,呆了几秒才用口袋里的手帕将折扇拂净。
夜风吹醒了一点旖旎心事,达西先生收起折扇,打算进会堂寻找朋友:这场闹剧也该结束了,他打算尽快回伦敦去。
……
达西先生喜欢性情随和、开朗快乐的人,比如他接纳查尔斯·宾利,与之成为好友,就只因为宾利的人品性格都讨人喜欢。
可现在,达西觉得宾利要被他不可爱的亲戚连累了。他有点不想把宾利心心念念的那位美丽姑娘的身份告诉朋友了,鉴于宾利小姐执意要尖酸刻薄的评说他动心的小姐。
是的,达西承认自己有些喜欢那位神奇小姐了,她在他心里与别人都不同。从达西先生踏入光怪陆离的社交界开始,看在每年两万英镑的收益上,有太多小姐跟他示好啦,想嫁给他的更是不计其数,就连有些韵味十足的贵族寡妇也想攀上这颗金畿尼树。可达西从不为所动,甚至越发寡言傲慢——人们看在英镑的份上,都对此视而不见,只一味讨好奉承他。
达西几乎要以为他没可能遇到能使自己心动的姑娘了:他天生不适合谈情说爱。直到总是在意想不到的地方和他的神奇小姐相遇。而这场假面舞会上的交谈更让他确认她是位值得任何人尊重和喜爱的小姐。
在捡到那把折扇后,达西先生有些高兴,以至于他的唇角没像以往那样紧紧抿起来。
但达西决定暂时缓一缓,他一向认为男士遭遇爱情时、那种头脑发热马上追求的做法很愚蠢。稳重的达西先生认为他们还需要再加深些了解,才能慎重的去考虑未来。
他决定暂不追求,和厌恶宾利小姐的诋毁一点也不冲突。达西当然看的出来卡罗琳·宾利的心思,他开始觉得沉默不作回应是不是太叫人误会,不然宾利小姐怎么敢明目张胆的污蔑别的姑娘。她以什么身份来发泄她的醋火呢?
宾利从来都是纵容随便他的姐妹,达西虽不认同这种不负责的做法,却也不愿在好友处理亲眷关系时指手画脚:宾利早习惯这样啦,达西不认为他能轻易改正。他在姐妹面前实在没多少威严可说。
但这次:
“你不劝劝吗?查尔斯,”达西皱着眉,示意宾利听他妹妹喋喋不休的那些嘲笑挖苦的话。