“倒是这位小姐,问也不问,就要越过我们来抢我们已经定下的书。这就有理啦?”
宾利兄妹可没料到这位年轻小姐如此的伶牙俐齿,宾利先生忙说:“抱歉,小姐,我们并无此意。只因为我们急需,卡罗琳才急切些。我想你误会了我们了。”
他一面安抚卡罗琳,一面又请求:“我妹妹真的很喜欢这套书,如果你们不太急,能不能先让给我们?”
玛丽从没经过这样的阵仗,看着姐姐因为自己跟人争起来,又惊又怕,不由得紧紧挨着伊丽莎白。
感觉妹妹的小手冰冰凉凉的,手心全是汗,伊丽莎白真恼了,她老大不客气的说:“恕我直言,这位先生,您愿意体贴容忍您的姐妹,那是您的事。别人可没有义务忍让一个陌生人!”
宾利小姐犹自嘟囔什么“不体面、失礼”的话,伊丽莎白不愿跟她嘀咕这些,直接冲着‘前姐夫’去:“麻烦您和您的姐妹让让。这么一件小事不值得体面人屈尊跟我们说话。我们还有其他事情,并不愿在这里多浪费时间!”
宾利先生这才发现自己有点强人所难,他涨红了脸,让出门口,目送这位厉害的小姐离去。
克拉克先生老不正经的“噢呵”一声:班纳特家的二小姐,可真不一般哪。
宾利小姐从没这样大失颜面过,她拦不及两人,只好含怒问书商:“她们是哪家的人,这样无理粗鲁。”
又红着眼要求哥哥必须上门为她讨回公道。
图书馆的一侧,不知什么时候默默停住一辆四轮马车。马车里的达西先生眼看见那位小姐翻滚飞扬的裙摆气势汹汹的从自己身边经过,摸了摸下巴:
好像每次这位小姐都能给他新的认识。
作者有话要说:达西先生:28章了,我还只是侧脸出镜,连宾利都快我一步。
达西先生:男主的排场呢?
达西先生:敢问一句,什么时候给我安排上正脸?
第29章 (加更)玛丽小姐
总是在料想不到的情况下相遇,而那位小姐每每出人意料,这真叫达西先生生了些好奇心。好比乔治安娜念叨的那样,想要结识这位格外与众不同的“惊奇小姐”。
不过眼下并非什么好时机。
书店里仍旧热闹,鉴于这出闹剧的源头出在自己这儿,达西先生只好走下马车,希望尽快平息这件小事,返回城中。
达西先生还未说话,他只一出现就叫宾利小姐感到眼眶一热,立刻不顾体面的当着外人的面前诉说起委屈来。
在卡罗琳·宾利小姐的口中,那位在她之前买走达西先生需要书籍的乡下人,百般无理凶悍,而她自己可怜极了。
“……若非顾念体统,我真想和她大吵一架。但我的教养不允许我那样做,也幸好如此,我想那样毫无休养的人是不会同我将道理的!”
书商先生在桌台那儿,好像坐在在伦敦小剧院的舞台下一样:态度端正,不声不响。
宾利小姐用带着长蕾丝手套的手指从女仆那里接过刺绣手帕,沾了沾眼角。她的贴身女仆扶着她,好像这位小姐受了惊吓以至于就要站不住一般。
“我们赶紧回去吧,达西先生,这里我一刻也待不下去了!”宾利小姐说,紧接着她又善解人意的劝慰他:“虽然被人无礼对待让人难过,但我们也无需不体面地跟她们计较。你们知道,我在伦敦有许多朋友,她们都是真正的淑女,有不少都喜爱藏书,只要我拜托她们,必定能替达西先生得到这套书。”
卡罗琳·宾利极擅长这种贬低旁人、彰显自己的把戏,事实上,她所谓那些淑女朋友,也同样拿手——她们都是伦敦的同一所私立女校教育出来的,这所名为爱尔柏塔的一流学校,同其他大部分收费高昂的女校一样,比起学校,更像是一个私人培训班。与陶丽丝学院根本上的不同在于,这些女校丝毫不注重教授技能,只注重教导小姐们如何在社交中凸显自己:穿衣打扮、跳舞交际是重点课程;而法语流利、读莎士比亚,懂艺术、能从十四行诗谈到神学哲理,就属于这些学校里培育出来的最成功的淑女典型了。
在其中所受的一切教育,都只为了提升小姐们的魅力,使之能成功攀上高阶层——
若是宾利小姐能成功嫁给达西先生,那么她就可以成为爱尔柏塔的一位杰出校友了,她的肖像画会挂在爱尔柏塔的小礼堂里,成后来入学的小姐们敬仰的榜样。即便她不喜读书,不具备多少才艺也不打紧。
达西先生已经二十三四岁,早就熟知小姐们这些矫饰造作的小把戏。他是一个稳重成熟的绅士,对于朋友的妹妹,面对这样的情形,一贯有风度的沉默以对。
达西先生的沉默好像助长了宾利小姐的气焰,叫她以为达西先生在赞同她,便不自觉的又喋喋不休起来。宾利先生在姐妹面前显然并无多大威严,他频频看向卡罗琳的眼神并未使她收敛。宾利先生只好耸耸肩,心想:卡罗琳的确受了些气,只要她不再闹着求自己去教训人家,在这里发两句牢骚也没什么。小姐们总是有无理取闹的权利。
可不知怎的,达西先生忽然不愿意无视下去了,他戳穿了这虚伪的控诉。
他说:“我听到了。”
“事实上,当时我正在门外。”达西先生平淡的补充。
宾利小姐如同一只被命运掐住咽喉的火鸡,这只火鸡“不噜噜噜”的滑稽叫声瞬间消失。
尴尬,尴尬极了……
克拉克先生几乎情不自禁的鼓起掌来,太精彩了。果然图书馆里总有新鲜事,守在这儿比特地去剧院听歌剧还要有趣,书商先生再次为自己投资产业的明智而赞颂一句。
达西先生没在多说什么,他是个寡言少语的人,于是他向书商点点头,便率先走出流通图书馆。
宾利小姐脸一阵红一阵白,她的侍女小心翼翼的扶着她,在宾利先生的示意下将她扶进敞篷马车里去了。
宾利先生太随和了,他从来不知道怎么教育引导姐妹们,只好尽量顺着她们,而一旦出现特殊情况,他就不知道该怎么办了。就像现在,他简直手足无措:达西是他最好的朋友,宾利简直有些依赖他这位威严靠谱的朋友了,对于达西的话,他总是乐意听从。但这会好友似乎得罪了妹妹,实在叫宾利先生为难。一方面他心知达西没错,另一方又认为达西似乎过于不顾及小姐们的脸面了。
但随后,‘达西向来如此,他总是这样坦诚,这也实在怪不得他。’宾利先生心想。
好在他天性乐观,没有太作难,就决定把这件小事抛到脑后,宾利先生相信达西和卡罗琳的品性,不需多久,他们就会重新融洽起来。
的确,没一会儿,卡罗琳小姐就劝自己不要误会达西先生,她决意要把这点不遂意尽快忘掉。并下定决心,再也不到这个讨厌的乡下地方来,以免再遇到这些没规矩的乡巴佬。
------
“莉齐,你真厉害!”玛丽满眼都是崇拜。
伊丽莎白揽着她,与妹妹商量:“亲爱的玛丽,把这当做一件属于我们小秘密,不要告诉别人,好吗?”
玛丽有些不解,却仍愿意保证不说出去,她其实很高兴同莉齐有些小秘密,这会使她觉得更亲近。
伊丽莎白接受了小妹妹攒下的七磅,要求玛丽把那套书说成合买的:“我也很喜欢这套书,你一定愿意允许我翻阅,玛丽?”
见玛丽点点头,伊丽莎白又说:“既然这样,就当做我们合买的,我们共同拥有,不是更好吗?”
不患寡而患不均,让别的姐妹知道她轻易为玛丽垫付了二十磅可不件好事儿。伊丽莎白不担心简,只是吉蒂和莉迪亚的性情未定,两个小姑娘还很禁不起诱惑。用这套书把玛丽积攒的零用钱掏空也是件好事儿,这样就杜绝了玛丽禁不住两个小的哀求把钱借给她们的事情发生了。钱袋空空的三个小姑娘,必然更愿意做点小活计换取零用钱。
并要求妹妹在布料店再选点其他东西:“我们得快点儿,不然莉迪亚和吉蒂要等急啦。”
虽然知道莉齐有不少钱,班纳特家的几个姑娘也并未大手大脚,非要掏空姐妹的钱袋不可。就连最受不住好看装饰诱.惑的莉迪亚,也只克制的花了23先令5便士——最小的姑娘还有点不好意思,因为只有她的花销超过了1磅。
所有人加在一起,还不足五英镑。伊丽莎白不忙着结账,反而飞快挑了几盒子各式花边、缎带、绣线和羽毛。简和小妹妹们看她还不知足,又接连选中好几匹花色新颖的细棉布、薄纱与毛料,简在伊丽莎白又抱了两匹精良的天鹅绒料时急忙拉住她:“莉齐,你要把这里搬空吗?”
玛丽看过来的目光中更暗藏担忧和关心,她唯恐莉齐的钱不够,一会儿丢了面子。
伊丽莎白笑起来,小声说:“亲爱的,我马上就好。买布料可比定做长袍便宜多了。”
经营布料店的布朗太太高兴极了,她装作没听到班纳特家姑娘们的私语,殷勤的命店里的女佣把这些东西包好:“马上给您送去朗博恩,好吗,小姐?”