特洛伊城因长期被战争所困扰,全城的老百姓天天都在烧高香,盼望战争早日结束。再被围困十年熬战之中,敌对双方将会同归于尽。因无端受战争之苦,谁都在心中骂这海伦的*。
小姑子出这主意并非真正的馊主意,实属无奈之良计也。当一样东西得之无益时,自然就谁也不会去为之卖命。有谁一家人会傻到为了去水中捞一把死尸而把全家人的性命搭上?非也。
我们的小姑子从正面去考虑问题,如果她自己装疯会有效果的话,她自然会自己挺身而出。再说这又不是要你去死,这计策比死要高出一万倍。要你去假装几天疯婆里,就像去外出旅个游,完事你就又回来。
嫂嫂听了小姑子的计策,也真在着重思考。论道理来说,这还真不是一个下策,她也一直在思考,真的没有别的什么办法,这群公狗为了自己的美丽,现在都已经咬疯了。十年了,胜负久久不能定局。攻城者战船都开始腐烂,守城者城已摇摇欲坠。可以说海伦的心比谁都要急。
臊是自己放的,祸是自己惹的,现在这个计策也算得上是一个可行性计策。还能有比这更加好的吗?我能不能自己再次偷偷回到前夫那里去?想到这里海伦一身毛骨悚然,这流氓王子可不比前夫那个窝囊废,要是一下没有逃脱,非被打死不可,非也。非也。
还能有什么办法?海伦坐在城墙上,看城墙外那为她战死的尸体,活像北极冰封的海岸,那在太阳下晒身的海豹。想到这里,海伦流下了一滴美女泪。
26生死与共。
请收藏,本书在签约途中!请投票支持,谢谢了!
26生死与共。
故事写到第三卷,——阿勒珊德罗斯同墨涅拉奥斯决斗
特洛亚人排好方阵,每支队伍都有一名将领,他们呐喊着响声震天,如疾飞的雁鸟和鹳鹤,鸣声直冲云霄,试图躲避狂风暴雨展翅飞往俄开阿诺斯长河的支流,给普革迈亚人带出屠杀和死亡,它们将在清晨发起这一场恶战。
阿开奥斯人却默默地进行,带着腾腾杀气,他们下定决心,生死与共。
烈日东升,两军各自在阵前饱餐战饭,随后便是战前操兵。两军各自在战前各耍各的威武,战马战车,弄得尘土飞扬,城池和海船都被飞土所盖住,只听得见敌对双方的喊声,叫杀声渐渐逼近。
双方的叫喊威力如两群大狮群在草原上抢占地盘,双方都只一个心事,就是把敌方赶尽杀绝。
不可避免的惨杀就要开始了,空气中梅漫着腥风血雨的味道,两军相向而行,渐渐逼近,神一样的阿勒珊德罗斯从特洛亚军阵中跳了出来,他身披绚烂的豹皮,肩挂弯弓和利箭,挥舞着一对顶着铜尖的长矛,向最好的阿开奥斯人挑战,决心要与敌人拼个你死我活。
战神钟爱的黑涅拉奥斯,看见他迈着大步,走到队伍前列,心中充满了喜悦,犹如一匹饥饿的狮子,看到了美味的野山羊或花斑鹿,尽管有飞快的猎狗和健壮的年轻猎人,它也会贪婪地把美味吞食。
墨涅拉奥斯就是此喜悦,他马上跳下战车,决心报复这个罪人。
战争是死人的屠宰场,是上帝咸烤鸭的季节,没有人能看得清楚,每一场战争都是上帝在赶鸭上架。
一看到墨涅拉奥斯走上前来,神一样的阿勒珊德罗斯倒吸一口冷气,为了避免送命,他退到队伍中去。就像一个人在山谷中碰到毒蛇,他脸色苍白,手脚颤抖,连连后退。在阿特柔斯之子面前,神一样的阿勒珊德罗斯也是如此恐惧,迅速逃回特洛亚人的队伍中去,赫克托尔怒不可遏,讽刺他道:“可恶的帕里斯,你这个小白脸,好色之徒!但愿你没有出生,或者未婚先亡!比起你临阵退缩,丢人现眼,更让我好受得多!
长发的阿开奥斯人一定高声大笑,讥笑我的最好的勇士,竟是一个徒有其表的懦夫!你就是这样在船帕之上航过大海,在你忠实的伙伴陪同下,从遥远的外国,把一个美貌的女子,执矛的战士的弟妇带回我们的国土,同时给父王和国家带来巨大的灾难。给敌人带去欢乐,你给自己的则是耻辱。
为何不去面对战神钟爱的墨涅拉奥斯?打上一仗你就明白你抢走了什么样的人的妻子,你的竖琴,头发,容貌,这些美神的赠予都救不了你。
(这一段话好长,如果中间不打个停车,会一直开到河里去。就是会被封号,因为《何马史诗》写得特好。这段羞辱的批驳更加说出了惹事的后果。水蛇你可以随便抓一条,可这是眼镜王蛇,你这一抓,咬死得是全城的人,我的天啊。赫克托尔虽然是英雄,他是在含着一个军人,一个战将的眼泪在说着这场战争的后果。)
特洛亚人都太胆小,否则,他们会用石块砸死你,为了你给他们带来的耻辱。”
神一样的阿勒珊德罗斯答道:“赫克托尔,你的责备十分合理,一点儿也不过分。你的心是如此的刚强,恰如锋利的大斧劈开圆木,凭借匠人之力,造成船板,你的心就如这大斧一样无所畏惧。
不要因为美神的赠予而责怪我,不要讥讽神明的礼物,这是常人难以得到的荣誉。如果你希望我战斗,那么让特洛亚人和阿开奥斯人全都坐下,两军之中,我要和墨涅拉奥斯单独决斗,为了海伦和她带来的财产。我俩之间,谁获得胜利,谁更强大,就有权带着海伦回家。
其他的人都要发誓,订立友好的协定。你们也可以继续住在肥沃的特洛亚,他们也会返回水草丰美的阿耳戈斯和美女众多的阿开奥斯。”
这表x崽在说臭话,他一个人和人家单挑,自己是这块料吗?非也。你就是一个好色之徒,除了会像一条公狗,跑到外村去和人家的母狗打花,惹下殃及池鱼的祸害,你有打仗的本领吗?非也。
他的话,很得赫克托尔的欢心,后者横握长枪,进入两军之间,身后的特洛亚人士兵全都坐下,长发的阿开奥斯斯人却继续用箭瞄准他,试图用利箭和石块击中他。
人民的国王阿伽门农大声命令:(这里回到《何马史诗》的真名上来,因为有读者要求还是用真名好,为了这本书的好看,请你打好这一个擦边球。)
“停止投射!阿开奥斯人,头盔闪亮的赫克托尔有话要说。”
阿开奥斯士兵停止直攻,安静下来。赫克托尔在两军之间这样说道:“特洛亚人,胫甲坚固的阿开奥斯人,请听帕里斯说话,是他引起了可恶的战争。……”
这形似两伙流地痞流氓在决斗。就是为了一条母狗,让两条公狗自己去咬,其他的狗却可以坐在各自的营地,等待收尸!
在两边的战地中间,放着各自偷来的脏物,谁说是谁的都不行,唯有打上一仗,才知道这东西是谁的。
但这件事情确实是有别于其他一般的事,牵扯到男人最伤心的荣誉问题。战,非死在战场上不可,不战,就这样把海伦交出去,又会被人羞死。也不保对方就此能答应,如果对方提出要赔偿,那又是要牵扯全城的人的事情,战与不战都是已经走进了死胡同。
娇颜祸水,从古至今,凡是漂亮的女人,弄不好就是色祸一担挑。你喜欢漂亮的女人,这本身没有错,错就错在,这漂亮的女人是否来得正常。比如你逛摇子,你得按等级交钱,不然这就是惹祸。没有钱想吃漂亮货,摇头会打你,你最好少惹。如果你想吃霸五色,弄不好就来个强xx行干傻事,告你吃号子。给你长点记心,免得日还会惹事。
海伦的前夫原来也是一个战斗英雄,他也高声叫喊着要和对手决一死战,就为这块*。以胜利或者死来结束这奇耻大辱。两人都在敌对双方的中间,大声叫喊,以此来表明自己比对方要强大,要威武。
两个男人现在真的是男人,都要声称要自己的派系部队各自收兵,从事再不要给别人带来灾难,这只是两个男人之间的事,其他人都快快回到自己的家园,与自己的妻儿老小团聚在一起,过那平安无事的生活。
(这一章犯了一个大忌,狗昨,等签约了,要把全部心思放在这本书上。不为别的,只为用正当手段去抢到一个“海伦”——作者。)
27为得到海伦两个男人决定单打独斗
请收藏,请投票票,请多多27为得到海伦两个男人决定单打独斗
接着上文原文的影子:“他希望特洛亚人和阿开奥斯人,都放下装备精良的武器,好让他和墨涅拉奥斯在两军之间,为了海伦和她的财产进行决斗。哪一个获得了胜利,证明自己的强大,哪一个就可以把海伦和财产带回家,其他人保证订立友好协定,并对天发誓!”
这一段原文从书上抄袭过来,有必要说明事情的合理性。这本书的奇怪现像是,既然从来没攻克伊利昂城,那以前的女俘是从哪里抢来的?难道这就等于攻打莫斯科,以前打得只是其他的小城池,边抢几个美妞过过瘾而已。
其他的前来跟着参加联军的士兵,和守城的卫兵们,听他们都已经发誓要只要两个人决斗就行,其他人可以相互握手言欢,各自回家,心里那个美。想想那些同伴一起来的战友,到底为了什么,死得这么惨。