[综]今天也在向夏洛克证明我是个穿越者 完结+番外 (秋声去)
小说家在她身侧坐下,目光悠远,“我十四岁的时候出版第一本诗集,反响很不错,那时候觉得自己是日后可以和莎士比亚并肩的天才。然后有一位自称我粉丝的人找到我,给我看了一段小说,里面有一首人物诗,乍一看和我的一首诗很相似。我那时年轻气盛,认定这就是抄袭。闹得整个圈子里鸡犬不宁。”
他说到这里停下。
“然后呢?”克莉丝塔看向他。
小说家叹了口气∶“写小说的是位风评很好的老作家,最后证明只是巧合,那首人物诗歌早在十年前就已经写好,思想内涵和我也完全不同。最后我当众道歉,但是那位作家从此以后封笔。所以那以后我不再写诗,只写小说。”
“这件事不全是你的责任。”克莉丝塔没想到他居然还经历过这样的事情,捧着奶茶,眼神有些迷茫。
“或许吧。不过,克莉丝塔,我刚刚做错了一点点事情。”小说家忧虑开口,“你不会介意吧?”
“什么?”她下意识问。
小说家看着她,郑重其事开口∶“克莉丝塔,我刚刚那个故事都是编的。”
克莉丝塔∶“……”
很好,不愧是能写出畅销书的作家,信口胡说的能力非常强大。她也没听出来只是个现编的故事。
被塞西尔这么一闹,克莉丝塔的心思也从塔罗伊的事情上移开不少。
“对了,你这个朋友太贴心了吧。”她看着奶茶杯,上面刻着唐赛斯花园的标记。
“……克莉丝塔,我可能要请你原谅我第二个错误。”小说家轻咳一声,不太好意思地开口。
克莉丝塔挑眉,“你是不是要告诉我,你那个所谓的朋友,就是指你自己?”
塞西尔别开视线,“是这样没错……不过这个花园严格来说不算我的,它是我母亲的陪嫁之一。而且不是我让他们清场的,我真的只打了个电话而已。”
她若有所思。
难怪,关系再好的朋友也不会贴心到奶茶这种细节都注意到。
“那不是更好吗?我以后不就可以打着你的名号进来了?”克莉丝塔勾了勾唇。
“啊,我让他们拿张卡给你,这样你就可以随时过来了。”
“不急。我们不是还要去看昙花吗?”克莉丝塔阻止他立刻打电话的举动。
小说家沉默了一下,抬头,从一侧纸袋里摸出一个玻璃罩。
里面盛开着一朵雪白的花,淡黄细蕊。
小说家专注地看着她,克莉丝塔第一次清晰地看见他眼中的情绪,欣喜,激动,紧张,期待。
“……我问了他们,昙花要在晚上才能开花,你又不喜欢被催开的花朵,所以我让他们给了我这个。是昨天晚上开的花,他们把它放在了这里面,然后它就不会凋谢。”
“克莉丝塔,我知道这很突然,但我还是想说出口,我想向您请求一个交往的机会。”
“我对您的感情,正如这朵花,毫无杂质,永不凋谢。
“如果您愿意接受,那么请您收下这朵花。”
作者有话要说:这一章写得想死,好久没写过这么多字了。
入V第一章,有点忐忑。
第40章 囚雀(十八)
克莉丝塔觉得她出门之前应该看一眼黄历,上面大概率会写“不宜出行”。
她低头拨了拨奶茶杯盖,“塞西尔,我虽然不如夏洛克那样见微知着,但一个人究竟喜不喜欢我,我还是能看出来的。我不明白,你为什么要突然之间……做出这样的决定?”
得到意料之中的拒绝的小说家并不感到失落,他温柔凝视手心里这一朵被小心翼翼保护起来的花,“莉丝,我可以这样称呼你吗?”
克莉丝塔迟疑一瞬。
小说家轻轻叹了口气,“我知道你的回答了。那么克莉丝塔,我还是想告诉你我的想法。”
“我之前没有谈过恋爱,所以我不知道喜欢一个人的表现应该是什么样的。但我可以向上帝起誓,我刚才说的每一个词都出自真心。”
“我一向认为想要什么东西就要及时主动去争取,犹豫不决会造成许多不必要的遗憾。”
“我只是想表达我的感情,我也不知道这算不算爱情,但是克莉丝塔,我十四岁之后再也没有写过一首诗,你让我有了重新写诗的冲动。”
“如果为此使你感到困扰,我很抱歉。”
克莉丝塔摇摇头,“塞西尔,你的感情是很珍贵的东西,你愿意将它给我,这不是需要抱歉的事情。可我仍然不认为这是爱情。”
“……不管我的感情怎么样,你可以收下这朵花吗?一朵开放的花总是没有过错的。”小说家双手捧着玻璃罩,目光缓缓从盛放的花朵移到克莉丝塔脸上。
他的目光给人一种自己被万般珍视的错觉。
克莉丝塔难以直面这样的目光,忍不住低眸,“塞西尔,你不应该急着把它送给我,我想很快你就会遇到一个真心恋慕着这美丽花朵的人,那才是这朵花最好的归宿。”
“好。”小说家收起雪白的重瓣花,“我们接下来去看玫瑰园吗?”
“不啦。我有一点累,时间也不早了,如果你不介意的话,我想回去了。”克莉丝塔摩挲着杯身上粗糙的花纹刻痕,那大概是一朵蔷薇……或者一支玫瑰。
小说家向克莉丝塔展露了他良好的礼仪风度,即使人生中第一次表白被无情拒绝,他仍旧细心体贴地为她准备了一块小蛋糕。
“这里没有餐厅,回贝克街要两个多小时的车程,先吃一块蛋糕宽慰一下你的胃吧!是你偏爱的草莓蛋糕。”
“谢谢。”奶油的香气弥散,克莉丝塔小心接过蛋糕碟和不锈钢叉,敛下眼帘下一片复杂。
刚刚烘培出来的蛋糕甜而不腻,克莉丝塔小口吃着。为了避免她感到无聊,小说家打开了新闻广播。
她漫不经心地听着,从一艘从马赛出发的沉船碎片在墨西哥湾被打捞起到英国下议院一位女议员的失踪独生女被找到,再到……
“据悉,本周末在伯德家族的私人城堡,现任家主亚瑟·伯德将与其集团慈善机构下资助的塔罗伊·克林顿小姐举行婚礼,受邀参加婚礼的人员有温妮莎·西福尔女士、凯瑟琳·格洛斯特女士……”
细腻的奶油融化在舌尖,克莉丝塔咬着叉子,目光幽深。
回到贝克街时正好是晚餐时间,克莉丝塔委婉谢绝了塞西尔共进晚餐的提醒,下车慢慢从街口走回去。
在路过邮局前一刻,她上衣口袋里手机振动了一下。
一条来自某位大侦探的信息赫然映入眼帘
——
“替我在邮局取信。——SH.”
“为什么不等邮递员上门?——CH.”
“浪费时间。——SH.”
克莉丝塔面无表情合上手机,转身替他去邮局取了信。
不知道里面装了什么东西的信封被重重拍在桌面上。
克莉丝塔瞥了一眼正沉迷于拉小提琴的咨询侦探,“夏洛克,我简直难以相信有谁会给你寄信!”
在手机普及的今天,会写纸质信件的人简直是人间瑰宝。如果写给塞西尔那她倒不意外,但寄给夏洛克,只能说是神迹。
侦探先生刚好拉完一曲,转过头来的视线里带着难以言喻的嫌弃∶“你不会用你那可怜的小脑袋思考一下吗?那是请帖,不是信件。”
“请帖?”克莉丝塔疑惑,有谁会邀请这位自带凶杀buff的侦探出席社交活动?
“塔罗伊的婚帖。你游赏完唐赛斯花园回来途中在某个无聊的电台广播里难道没有听见吗?”他走过来拆开信封,露出烫金婚帖一角。
克莉丝塔眯起眼睛,“塔罗伊的婚礼为什么请你?你做了什么?是你说来接我的那天晚上,你遇见了塔罗伊。”
自己暴露自己的侦探先生镇定自若回话∶“那确实只是个巧合,我出门前也没想到会遇见一出罗密欧与朱丽叶的戏码。”
“先生,虽然我不知道您是从哪里听说了这出戏剧,但它并不适合用来描述伊西多和塔罗伊。”克莉丝塔对侦探先生的文学知识不抱希望道。
只是偶然瞥过小说家邮件一眼,顺便看见了这个戏剧名的夏洛克毫不心虚,“我没有必要知晓这些毫无逻辑的戏剧。”
“亲爱的侦探先生,我们谈话的重点不是你在文学领域的无知,而是塔罗伊的请帖问题。你那晚究竟干了什么?”
“……我并没有做什么。她也许想向我寻求帮助,毕竟我可是伦敦最出名的侦探!”
“向一位至今没有男女朋友的侦探寻求帮助以解决感情问题?”克莉丝塔勾唇,语气里带着明晃晃的嘲讽。
她揉了揉额头,继续道∶“算了,既然你不想说,那我也不多问。不过……你的请帖可以带人吗?”
“克莉丝塔,你不识字吗?这种事情你应该去看请帖,而不是问我。”夏洛克说着伸手抽出信封里的烫金请帖,伯德家族的族徽分外夺目。
克莉丝塔凑过来看了一眼称呼栏,确定它不是仅限一人入场的那种,用一种让夏洛克寒毛直竖的眼神盯着他∶“亲爱的福尔摩斯先生,您需要一个女伴吗?”