网站首页男生小说女生小说纯爱耽美

当前位置:趣书网 > 女生小说 > 全文免费阅读

[福尔摩斯]贝克街入住实录 (孤岛小鲸鱼)


  “晚餐之前马车夫正准备出发,就有个男人过来送了信,你的弟弟正在里面审问他——我知道我现在摆不出和善的面孔去问他那些问题,”莱斯利嘲讽地笑了一声,“那封信就在桌上,或许你可以动用你福尔摩斯的大脑去看看那封信上有没有什么信息,我的人刚刚去那家咖啡厅看过了,西西不在,而且暂时还没传来别的信息。”
  迈克罗夫特没有贸然地说任何话去安抚自己的朋友,而是拿起桌上那张纸……莱斯利并没有因为自己的情绪而去□□那张纸,使得它保持了原貌。
  他看完整张纸之后,拿着它对着灯光仔细地看了:“我确信任何安慰的话语都没有我能给出的推断来的重要——这张纸来自于一个波西米亚的造纸厂,如果我没有错认这个地址的话。”
  “这代表了什么?”莱斯利抬头看向迈克罗夫特,“我现在没有办法思考。”
  “这可不是个好兆头,莱斯利,”迈克罗夫特坐到了他的朋友身边,把造纸厂的花押印展示给他看,“这种纸张质量很好,也很昂贵,而我想说的是,我确信没有很多地方用的了这张纸,尤其是在伦敦,而且是我说预料的距离范围内。”
  门被猛地推开。
  “歇洛克……礼貌一些,你这样太过失礼了。”迈克罗夫特眼皮都没抬一下。
  歇洛克闷哼一声,眉头扬的高高的:“我想这位送报人给不来更多的信息,除了……”
  “除了?”迈克罗夫特把信纸放到一边,往沙发上一靠,闭上了眼睛。
  “给他信的人穿着廉价的大衣外套和脏兮兮的鞋子却穿着看上去材质很好的裤子和衬衫,看上去苍白,说话的时候声音沙哑,身上带着某种香水的味道混杂着烟味,”歇洛克把刚刚得到的信息毫不犹豫地说了出来,“西——希尔维斯特小姐是下午三点之后失踪的,送信人是五点十分左右拿到的信,如果再加上待会儿我们拥有的证人提供的时间,我想我们能确定一个范围。”
  “再加上这封信,”迈克罗夫特扬了扬手中的纸,“我想这不难。”
  “莱斯利,”迈克罗夫特看向他的朋友,“如果你现在不能好好思考的话,或许你可以进去警告那位送报人不把这一切透露出去。”
  莱斯利疲惫地点了点头,走进了那个房间。
  迈克罗夫特看向他的弟弟:“你看上去比莱斯利还要惨白,歇洛克。”
  “我……”
  迈克罗夫特比了一个噤声的手势:“或许你也需要冷静一下,管家先生——如果你能准备一些红茶的话。”
  “不,我想我并不需要。”歇洛克走到了迈克罗夫特身边,拿起了那张信纸。
  “如果你的索引在的话,我想这会指向一个地址,papier gesellschaft是德文的造纸公司,而Eg ……egria,德语的波西米亚区,有大批玻璃作坊和造纸厂,”迈克罗夫特意味不明地轻笑了一声,“我以为你能比莱斯利冷静一些,歇洛克,我现在正在替两个人思考。”
  就像一盆凉水兜头浇下来,歇洛克没有再说话,而是细细的嗅了嗅这张纸上的味道。
  “那位送报人说的香味……”他垂下眼辨认,“我确信我在一个地方闻过,这不是单纯的鸢尾花的香气。”
  迈克罗夫特不予置评,在香料或者烟灰的辨认上他是不如歇洛克的。
  歇洛克的眉头锁紧,试图从他的脑海里翻找出有用的信息,但是显然的,他一无所获,这让他更加的暴躁。
  迈克罗夫特叹了口气:“你知道我最近在忙什么,歇洛克,如果你不能保证理智的话我不可能把这件事情交给你——”
  “我足够理智,迈克罗夫特,”歇洛克几乎是有些阴郁,“我对你最近在忙什么也并不感兴趣。”
  迈克罗夫特没有说你现在只对我朋友的妹妹感兴趣这样的话。
  希尔维斯特庄园的门铃再次被摁响。
  管家匆匆过来报信:“是戴维斯先生。”
  “歇洛克,我们都需要回避一下,”迈克罗夫特挑了挑眉,“不要反驳——如果你足够理智的话。”
  65.
  戴维斯看起来并不知道他为什么会出现在这里,他刚进门就被莱斯利不同以往的愤怒神情给惊住。
  “我现在只想知道我的妹妹被你弄到哪儿去了你该死的!”莱斯利揪起了戴维斯的衣领。
  戴维斯显然是刚从家庭晚餐中抽身,穿着得体绅士。
  “我不明白你在说什么,希尔维斯特先生!”
  戴维斯家和希尔维斯特家联姻的可能早已瓦解,合作也绝不可能了,戴维斯并没有像以往一样尊重莱斯利,而是毫不留情地去掰莱斯利的手。
  天哪他的劲儿怎么这么大?
  没有什么比惹怒一个失去了妹妹的妹控更可怕的了。
  “你敢发誓你不知情?”
  他咬牙切齿道。
  “天哪你到底在说些什么!”
  莱斯利这才放松自己有力钳制着他的手,让戴维斯得以喘口气。
  “西西莉失踪了,在同你见面之后”莱斯利皮笑肉不笑地勾起嘴角,“我以为戴维斯先生至少具备最基本的绅士风度,不让一位淑女独自一人坐上回程的马车。”
  戴维斯的脸涨成了绛红色:“你问我?你难道不知道我今天约她出去是说什么吗?你早就知道结果的!”
  “也对,或许拒绝我的求婚就是你的授意,毕竟你现在攀上了布朗斯公爵不是吗?见鬼的莱斯利你给我松手!”
  “所以呢!之后他妈的发生了什么?”莱斯利恶狠狠地吼道。
  两位在外头文质彬彬优雅得体的绅士对吼的情景实在难得一见,坐在屏风后头的福尔摩斯兄弟都不得不表示惊讶。
  人总是会被他们的感情所羁绊,戴维斯不知何时产生的求而不得的爱情,还有莱斯利咬死不松手的珍之重之的亲情。而这样的感情有时候让人失去理智。
  不管平时多么风度翩翩,英伦绅士们骨子里都是那种无法驯化的野蛮冲动,他们只是学会了戴上白手套穿上燕尾服伪装自己,一旦受激,他们也不会避讳露出自己的獠牙,亮出自己的拳头。
  而更令歇洛克心中一紧的是,她竟然是在拒绝了别人的求婚之后被带走。
  他突然就有些……奇怪的情绪。
  一种类似于得意又懊恼的,或者还有些歆羡。
  好吧这都是男士的通病。
  歇洛克短暂地走了神。
  莱斯利并不想解释关于西西莉拒绝戴维斯的一切事宜,只是冷冷地哼道:“所以今天下午到底发生了什么。”
  他率先坐到了沙发上。
  戴维斯扯了扯自己被莱斯利弄得凌乱的领口,冷哼了一声也坐下:“怎么,你还需要问我吗?显然,在求婚被拒绝之后我得到了她的同意,提前离开了我们约定见面的地点,之后发生的一切我概不知情。”
  他其实是有些担心她的,但是心里冒出了一种诡异的快感——尤其在他想到了某种可能之后。
  “你最好不要对我说谎。”莱斯利咬牙道。
  “怎么?我以为莱斯利——哦不,希尔维斯特先生您早已知道了我们不可能再有任何合作的机会……”
  “这不代表我失去了所有给你使绊子的机会,”莱斯利露出了一个假笑,又很快冰封,“我现在只问你一件事情。”
  “你早就知道不可能成功,那么,”他抬着眼睛死死地盯着戴维斯,“约她出来是不是出自你背后那位先生的授意?”
  屏风之后,迈克罗夫特小声对他的弟弟说:“我就知道莱斯利永远不可能把他的思考能力交给别人。”
  歇洛克微微点头,他和莱斯利没有很多直接接触,但是侧面来说很能感受到莱斯利是一个怎样的人。
  听到了莱斯利的话,戴维斯愣了一愣。
  “好的,我想我知道了,”莱斯利又一次露出了一个假笑,那种贵族的气度回到了他的身上,“你是最后一个见到西西莉的人,你知道他让你这么做意味着什么吗?”
  戴维斯很快就反应过来,低低地笑了一声:“我不明白你在说什么,希尔维斯特先生。”
  “如果我有嫌疑的话,你大可以叫苏格兰场的人来抓捕我,而不是现在装模作样的威胁我,”戴维斯再次站起了身,扬起了头颅,“停止你可笑的猜想,我不会为了尊重那位女士而对泼到我身上的污水保持沉默。”
  “如果你真的怀疑我,我可以提供许多证人,证明我当时狼狈地逃离那个让我丢脸的地方,”戴维斯也开始恶声恶气,“我……”
  “你可以指示别的人这么干,戴维斯,”他硬邦邦地称呼他的姓氏,“不要那么粗俗,如果那人真的想让你当替罪羊,那么你脱不了罪。”
  戴维斯整个人一僵,之后他很快缓过来:“那你便放马过来吧,你们找不到任何证据!”
  之后他慢条斯理地整理自己的领口以及被扯松的领结:“没有人能送我上绞架。”
  他看似风度翩翩地预备离开。
  “如果有她的消息,请告知我。”莱斯利的声音冷噤,听不出是有求于人。

首页推荐热门排行随便看看 阅读历史

同类新增文章

相似小说推荐