“Kamiki!”
“Hold on!”
“Keep going, Yukimura!”女士抛去矜持,挥舞着木牌,上面写着:神子全满贯!
直到神木开始拍球,场边依旧乱成一团。
主裁威尔士凑近话筒:“女士们先生们,为了表示对选手的尊重,请在击球过程中保持安静。”
主裁判威尔士:
“大家忍不住呼喊是难免的事情,他们被赛场牵动了全部身心。以及,我觉得那场比赛…抱歉我没有自大的意思,我觉得我裁判得很好。”
用左手正拍击出的斜线时速高达90mph(144),这没有威慑到幸村,他左手握住拍喉,调整好反手握拍,完美的单反击出完美的直线,侧旋让反弹方向向边线外稍稍倾斜。徐佑救球失败。
翻涌的喊叫或兴奋或失落,无法停息。
幸村咬牙握拳无声地锤敲一下,展颜抬起头环望。星光闪烁的眼中,野心一览无余。
徐佑把兜里的球拿出来丢下,抚上吸汗带,在喧闹中下场休息。
“听听满场的呼声,我想神木阵营的人们要失落一会儿了。”切斯特捂着耳麦。
“神木佑,这位优秀的大师,已经拥有六个温网大满贯头衔,在温布洛登连续五年冠军的关键点,真的束手无策了吗?”
第193章 史诗一战四
掰开香蕉边吃边擦汗,徐佑静静吃完后从包里拿出第四支网球拍。转了圈,按压网面试试手感,低头拿水喝。
幸村把空的功能饮料递给一旁的球童,男孩飞奔去一边从小箱子里拿出全新冰镇的一瓶。
他补水后擦擦手,悄悄瞅一眼徐佑。
幸村:
“2-0,我有两盘的巨大优势。这足以让一个从未拿过温网冠军的球员笑得合不拢嘴。虽然不至于太兴奋,但我心里无疑产生了喜悦…我没办法避免这种情感。有一个声音在不停地重复:就差一点点了,就差一盘,只需要再拿下一盘。”
切斯特:“神木还有逆转的办法吗?”
沃尔夫冈:“他当然可以,但是在落后两盘的情况下,我不知道他是否还有自信支持自己去做到。”
记者帕里斯:
“神木是这几年温网的领跑者,他一直在这块地方被看好。而幸村,他是一个骄傲的…怎么形容?王。他希望征服还未被自己征服的土地,而那些地方都有神木的身影。”
“幸村总是把他的野心和自信表现在神态举止中,但神木不会。所以我们不知道在这样的劣势下,神木会如何应对。”
因为大分差而混乱的观众席,不断地传出声援和两个名字。感到失落的人们这时恨不得奉献所有以换取劣势的挽救。
“Come on! Kamiki.”
“Allez!”
徐佑起身,五指点点拍线,看向满满的观众席笑了笑,让落下的声浪又浮动起来。
“看来还可以。”切斯特道,“神木让他的支持者又有了信心。”
直到两人在底线各自站定,零星的喊声仍未停止。
“Let’s go! Kamiki, Let’s go!”
幸村收球观望了下。徐佑直起身,食指贴在唇边朝声源示意。
“谢谢、请安静。”主裁提醒。
[Third set, Yukimura to serve.]
神木:
“前两盘,我…说实话有点意外。幸村君和我遇到过的对手不一样,他为这次温网积蓄了很多精力和想法。所以……我承认我有点措手不及,这让他赢得两个大盘。虽然这不至于影响我的心态。”
半截击穿越得分。
[Game Kamiki, 1-1]
神木的经纪人林正:
“我觉得神木可能是……当然这只是我的个人猜测,他受到6月初的法网决赛影响。”
“和温网一样,幸村一直没能在法网捧杯,甚至比他在温网的境遇还差。”
“神木有三个法网大满贯头衔。在今年法网开幕前,几乎所有人心目中的决赛对手是神木VS艾利奥特。”
“但是幸村杀出了重围,这甚至还是他第一次冲进法网决赛。”
“幸村把很多人眼里的不可能,变成了可能。于是人们开始思考他在温网夺冠的可能性。”
“我想神木也在思考。这个麻烦的对手似乎越来越强大,越来越难以控制。经历了红土的失败,他会不会觉得在草地上也将产生不确定?”
“我们可以谈论不确定,但是比赛之前的球员不能有不确定,他们需要对自己绝对的自信。”
局数交替进行,不同于前两盘的纠结,比分很快来到3-3平。黏腻着汗水的发丝飘动,宽松的衣裤因风紧紧贴住皮肤一侧,女士们按住草帽以防它被不留情地刮走。
神木:
“我喜欢草地。在草地上网球更像是一个精灵。”
“混凝土硬地(美网)总会使我感到一点僵直,它不那么自由,而且在硬地上滑步的声音特别刺耳。虽然网球起落的线条还不错。”
“幸村君能在罗兰·卡洛斯战胜我,但温布洛登和罗兰·卡洛斯不一样。在这里我不会‘败给’任何人。”
沉思:“我太熟悉这个地方了。”
在还占有一片草地、一片红土和其它类型球场的时候,徐佑除比赛和训练以外的大部分时间都待在草地边,以所有可以走到的视角观察所有比赛录像的全息投影——球员的走位、网球的线路、声音,甚至那时的温度、湿度,还有风。
他还能在累了之后瘫在草地上,盖着擦汗巾小憩。
击向边角的网球因大风朝外扭转线条。
“Out!”
[Advantage Kamiki]
“……”幸村无奈地摊开手。
幸村:
“起风的时候,我感觉自己的想法节奏有点被打乱了。我不太敢向预先确定的点进攻。重点是在顶尖对决的情况下,一丁点的犹豫或差距都会被无限放大。”
擦汗微调后,幸村发球。
屏幕显示122mph瞬间,徐佑半开放式站定,反手切削。呼呼的斜风吹着增大网球前进的阻力,它以几乎与网平行的角度过网后弹起,又因下旋和风力弹回徐佑的半场。
掌声雷动,幸村用网面拍了两下左手。
“喔!不可思议。”
“神木给了幸村一次回赠。”
“这大风出现的真是时候,我以为它会打乱双方的步调。没想到温布洛登的风站在了神木这一边。”
[Third set, Kamiki leads, 4-3]
拉法:
“作为职业选手,我们需要适应各种各样的干扰,比如误入的动物、无礼的观众、对手的挑衅和小聪明、裁判的误判、猛烈的阳光、大风……”
“它们对比赛的干扰程度不一样,而且有时候无法避免。无法避免,又抗争不成功,就只能适应了。这也是一项素质。”
幸村:
“在两盘后,我一直在观察佑君,我相信他发挥出了完全的水准。但你要说是风挽救了佑君,是运气,我不赞同。”
“网球要开动大脑去思考。每一球的得分方法、每一局的策略、每一盘的战略、一整场的走势。发挥水准不代表一股脑的硬刚,而是有动有静、有缓有疾、有张有弛。”
“抢七结束后,我有一种隐隐的预感——哪怕第三盘没有起大风,我可能一样会失利。只不过分差不会这么大。”
沉思:“一般人在这样的极端劣势下,他们会泄气,有的更着急了,有的更慎重。但是佑君不会。”
“当你得意地向隔壁看去,希望看到皱着眉苦大仇深的对手,结果却发现他并不受影响,还能向观众们露出微笑。你会禁不住思考一些问题——”
“我要打到什么样的程度才能让他改变情绪?为什么我有这么大的优势却还是不能稍微轻松一点?”
“心里的弦一直绷紧,可能会把人绷断,也意味着崩盘。”
“这就是佑君的可怕之处。”
猎猎风声下,徐佑保发,并且在纠结两轮后再次夺取幸村的发球局。
全场回响着火山喷发般的哨声和掌声。堪称崩盘的形势暂时告一段落。
[Game set Kamiki, 6-3]
切斯特:“很明显,神木把握住了他的机会。幸村摘取金杯的路并不会那么顺利。”
镜头给到场边喝水的两人。
徐佑淡定地吃着香蕉。幸村喝水的时候朝一旁瞟了眼,拿出第三条毛巾擦拭右手。
幸村:
“从小开始,佑君和我就维持着亦师亦友的状态。他是我高中时候的指导和隐形教练,那时候我还不太有教练和团队的概念……毫无疑问他是倾囊相授。”
“所以我有不少思维和品质都受到他的影响。我小时候的球风并不像现在这么细腻复杂,思想也更加狂傲偏执。”
笑:“虽然可能大部分人都不这么认为,但我确实收敛了很多,也学会了漂亮地调整、利用自己的情绪和态度。”
第四盘开始。
打上旋后随球上网,幸村看到回来的网球直线路径,前交叉步斜走将中场的球截击。
垂直重心的正拍反斜线。
[Game Yukimura, 1-1]
[New balls, please.]
现世界排名No.5,雅尼克·塞尔:
“作为对手,神木很缠人。因为只要不出最后的结果,他就不会停止争取分数,如果你松懈了,他会一口一口把你辛辛苦苦打出来的优势吃掉。”